郑风·羔裘

诗经 22000 0 评论

羔裘如濡,洵直且侯。彼其之子,舍命不渝。

羔裘豹饰,孔武有力。彼其之子,邦之司直。

羔裘晏兮,三英粲兮。彼其之子,邦之彦兮。

注释 羔裘:羔羊皮袄。

濡:音如,湿,润泽。

洵:音询,诚然,的确。

不渝:不变。

豹饰:用豹皮作为皮袄袖口的装饰。

孔武:很威武。

邦:邦国。

司直:负责正人过失的官吏

晏:鲜艳。

三英:皮袄上装饰。

彦:俊美杰出的才德之人。

赏析 《羔裘》借助衣着皮袍的描写,表现人的品质德行,赞美了一位正直勇敢,宁死不屈,不渝操守的官员。诗虽是直赋其事,但衣着的描写,不仅增加了形象性,而从光泽、装饰、色彩的刻划上,也就丰富了人的想象,增加了象征的含义。

转载请注明: 学霸作文网 » 郑风·羔裘

赞 (0) or 分享 (0)

郑风·羔裘.docx

将本文的word下载到电脑,方便编辑和打印

推荐指数
游客 发表我的评论   换个身份
取消评论

表情
(0)个小伙伴在吐槽